IMS heeft de publieke conceptversie van de 1.0 versie van de Vocabulary Definition Exchange (VDEX) specificatie vrijgegeven.
“The IMS Vocabulary Definition Exchange (VDEX) specification defines a grammar for the exchange of value lists of various classes: collections often denoted “vocabulary”. Specifically, VDEX defines a grammar for the exchange of simple machine-readable lists of values, or terms, together with information that may aid a human being in understanding the meaning or applicability of the various terms. VDEX may be used to express valid data for use in instances of IEEE LOM, IMS Metadata, IMS Learner Information Package and ADL SCORM, etc, for example. In these cases, the terms are often not human language words or phrases but more abstract tokens. VDEX can also express strictly hierarchical schemes in a compact manner while allowing for more loose networks of relationship to be expressed if required. IMS requests feedback on the draft specification by October 15, 2003. Reviewers are cautioned that based on feedback received on the draft version, the specification may change before a final version is released.”
Zie: http://www.imsglobal.org/vdex/index.cfm
De specificatie kan gebruikt worden voor het op ene uniforme manier vastleggen van vocabularies (een vocabulaire is een aanbevolen reeks van geschikte waarden) al dan niet in verschillende talen. Dat maakt het mogelijk deze waardeverzamelingen uit te wisselen tussen systemen, mits die de VDEX specificatie ondersteunen. Daarnaast zijn de beschrijvingen eenvoudiger te begrijpen vanwege de uniforme beschrijvingswijze en omdat de specificatie ook ruimte biedt voor het opnemen van toelichting bij de verschillende termen. Daarmee kun je bijvoorbeeld aangeven wat er met de term bedoelt wordt ter begeleiding van de persoon die de waarden gebruikt.
Omdat het een conceptversie is, is het mogelijk hier commentaar op te leveren. Dit kan tot 15 oktober 2003 via de website van IMS (in het forum:
http://www.imsglobal.org/developers/ims/imsforum/categories.cfm?catid=18). Ik heb nog geen tijd gehad om met de bestanden en voorbeelden zelf te stoeien. Zo ben ik benieuwd hoe een applicatie die geen VDEX begrijpt omgaat met een metadatabestand of een contentpackage dat er wél gebruik van maakt etc.
Als er mensen interesse hebben in de implementatiemogelijkheden en/of het testen van de specificatie, laat het me dan wete. Daar ben ik erg in geïnteresseerd.